Bức họa dorian gray

TTO - Tiểu tmáu duy nhất của đại văn uống hào tín đồ Anh Oscar Wilde có tên "Bức họa Dorian Gray" (The picture of Dorian Gray) trước tiên được dịch một biện pháp tương đối đầy đủ tại đất nước hình chữ S.

Bạn đang xem: Bức họa dorian gray


*

Năm 1890, Oscar Wilde reviews cuốn nắn tè ttiết tốt nhất của chính mình với đã gây sốc với vnạp năng lượng bầy Anh bấy giờ đồng hồ.

Trong suốt hơn 100 năm tiếp theo, cuốn đái tngày tiết Bức họa Dorian Gray nổi tiếng bên trên toàn nhân loại, biến đổi tác phẩm vượt trội đến quan niệm "thẩm mỹ và nghệ thuật vị nghệ thuật" cùng được phần đông công chúng mừng đón.

Bức họa Dorian Gray của vnạp năng lượng hào Anh Oscar Wilde đề cập về cuộc sống của đàn ông trai Dorian Gray - người cài đặt vẻ rất đẹp những thiết kế đầy thú vị - vào quan hệ cùng với họa sỹ Basil Hallward cùng quý tộc Henry Wotton.

Trong niềm đê mê bề ngoài của đại trượng phu tkhô nóng niên trẻ trung, Basil sẽ vẽ buộc phải bức chân dung Dorian Gray, để rồi bức họa này đã nuốm Dorian gìn giữ toàn bộ phần nhiều gì thiếu thẩm mỹ độc nhất, suy đồi tuyệt nhất mà lại anh sẽ có tác dụng. Nhờ bức họa, mặc dù thưởng thức lối sống sa đọa cùng xấu xí, Dorian vẫn giữ mãi được dáng vóc ngây thơ, tươi ttốt của bản thân mình cho đến khi lìa đời.

Cuốn tè ttiết của Oscar Wilde khai quật môtíp quen thuộc là "hiệp đồng cùng với quỷ dữ". Mặc cho dù trên đây chưa hẳn môtíp bắt đầu, cơ mà Oscar Wilde vẫn mang về đến người hâm mộ một từng trải trọn vẹn mới lạ.

Từ đầu đến cuối, tác giả tập trung biểu thị vẻ đẹp trong trắng, nkhiến thơ, tươi ttốt của Dorian khi anh ta sinh sống với yêu, bên cạnh đó cũng biểu lộ cả sự suy đồi của vẻ trong sáng, ntạo thơ, tươi tthấp ấy ẩn hiện nay qua bức chân dung mà lại Basil vẽ Khi Dorian sa đọa về cả đạo đức và lối sống. Càng sa đọa, Dorian càng trẻ trung, bức họa đồ càng tồi tàn.

Xem thêm: Cách Muối Kim Chi Dưa Chuột, Giòn Cay Kim Chi Dưa Chuột (Oisobagi)


*

Toàn bộ tác phẩm ko nhấn mạnh cho tiện ích hay tác hại của "sự giao kèo", mà khiến người đọc trăn uống trsinh sống về thẩm mỹ cùng chiếc đẹp: Thế như thế nào là cái đẹp? Cái đẹp gồm kèm theo cùng với đạo đức nghề nghiệp không? Cái đẹp có công dụng tuyệt chức năng gì? Cái rất đẹp trường thọ hòa bình tốt phụ thuộc vào bạn ngắm?

Khi Dorian nhìn vào chủ yếu mình vào bức chân dung đang tàn tã tới cả khủng khiếp, cậu quyết định cần sử dụng dao bỏ đi bức ảnh.

Thế mà lại bức tranh có bị hủy hoại hay là không, vẻ đẹp nhất thực sự gồm bị hủy diệt hay là không, bạn gọi cực nhọc lòng trả lời được. Bởi sau cùng, lắp thêm nhưng mấy tín đồ làm cho công bắt gặp vào chống chưa hẳn một tranh ảnh bị đâm nát, mà là một trong những Dorian với vẻ tàn nhẫn và nhàu nát vô cùng.

Nếu Basil là đại diện thay mặt cho những người nghệ sỹ truy tìm cầu cái đẹp và cảm xúc mù quáng khi đứng trước vẻ đẹp mắt bên phía ngoài, Henry đại diện cho việc châm biếm khốn cùng so với bé bạn và buôn bản hội đương thời, thì nhân vật dụng Dorian Gray vừa là đại diện thay mặt hay thấy tuyệt nhất đến nét đẹp, tuy vậy anh ta cũng chính là thay mặt cụ thể tốt nhất mang lại con người: vừa sở hữu vẻ đẹp nhất hoàn hảo nhất, lại vừa với tài năng suy đồi ví dụ duy nhất.

Còn bức tranh Dorian thay mặt đại diện mang đến điều gì, đấy là điều mọi cá nhân đọc nên trường đoản cú mình tò mò.

không những cất giữ nét đẹp cổ xưa của ngữ điệu Anh rứa kỷ 19, đông đảo sự việc về thẩm mỹ và nghệ thuật và nhân sinh từng được đề cập trong sách cho tới thời điểm bây giờ cũng vẫn tồn tại nguim giá trị.

Xem thêm: Mật Đồ Thần Bí Dùng Để Làm Gì, Những Ý Nghĩa Bí Ẩn Của Biểu Tượng Thiên Nhãn


Tại nước ta, gần đây, công chúng ttốt được biết Osoto Wilde tự các tập truyện ngắn thêm đến thiếu nhi nhỏng Hoàng tử Hạnh phúc, Ngôi nhà thạch lựu, Tội ác của Huân tước Arthur cùng các truyện nthêm không giống.

Cuốn tiểu tngày tiết Bức họa Dorian Gray cũng từng lộ diện trước công chúng Việt vào thời điểm năm 1990 cùng với bạn dạng dịch có tên Bức chân dung của Dorian Gray (Lê Thanh Hương và Nguyễn Như Nguyện dịch, gửi ngữ từ bỏ ấn phiên bản đôi mươi chương thơm năm 1891 của Osoto Wilde).

Thế nhưng lại, bản dịch này so với nguyên nơi bắt đầu vẫn chưa hẳn phiên bản dịch tương đối đầy đủ. Đến năm 2008, Thơ Sinh cũng dịch lại cuốn nắn đái tngày tiết cùng với nhan đề Chân dung Dorian Gray trường đoản cú bản 13 cmùi hương của năm 1890.

Năm 2018, Nguyễn Tuấn Linc dịch lại tác phđộ ẩm từ phiên bạn dạng trăng tròn chương, theo ấn phiên bản đầu tiên của Ward Lochồng và Co, nguyên tác tiếng Anh The Picture of Dorian Gray; trong sự so sánh, so sánh cùng với phiên bản tiếng Pháp Le Portrait de Dorian Gray.

Bức họa Dorian Gray bản 2018 này hoàn toàn có thể coi là bạn dạng dịch hoàn chỉnh nhất cuốn tè tmáu của Oscar Wilde.


Bộ sưu tập của Oscar Wilde được đấu giá

TTO - Một chương thơm viết tay "Bức tma lanh của Dorian Gray" của Oscar Wilde vừa được bán ra với giá bán 72 nghìn bảng Anh tại một cuộc bán đấu giá nhân thời cơ kỉ niệm 150 năm ngày sinch của ông.


Chuyên mục: Blogs